Komentarz do Królów II 25:1
וַיְהִי֩ בִשְׁנַ֨ת הַתְּשִׁיעִ֜ית לְמָלְכ֗וֹ בַּחֹ֣דֶשׁ הָעֲשִׂירִי֮ בֶּעָשׂ֣וֹר לַחֹדֶשׁ֒ בָּ֠א נְבֻכַדְנֶאצַּ֨ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֜ל ה֧וּא וְכָל־חֵיל֛וֹ עַל־יְרוּשָׁלִַ֖ם וַיִּ֣חַן עָלֶ֑יהָ וַיִּבְנ֥וּ עָלֶ֖יהָ דָּיֵ֥ק סָבִֽיב׃
I stało się roku dziewiątego panowania jego, miesiąca dziesiątego, dziesiątego dnia tegoż miesiąca, że przyciągnął Nebukadnecar, król babiloński, on wraz z całem wojskiem swojem, przeciw Jerozolimie i oblegali ją, i zbudowali przeciw niej wał wokoło.
Rashi on II Kings
In the ninth year of his reign. Of Tzidkiyohu.1Which corresponds to Nevuchadnetzar's seventeenth year.—Radak
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ralbag on II Kings
they built forts against it round about: These are towers that they built around the city to conquer it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Kings
Siege towers. [Targum Yonoson] rendered כרקום [=works of siege].
Ask RabbiBookmarkShareCopy